×

Dedi ki: «Rabbim, kuşkusuz ben, onların beni yalanlamalarından korkmaktayım.» 26:12 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:12) ayat 12 in Turkish_Tefhim

26:12 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 12 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 12 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ ﴾
[الشعراء: 12]

Dedi ki: «Rabbim, kuşkusuz ben, onların beni yalanlamalarından korkmaktayım.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب إني أخاف أن يكذبون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قال رب إني أخاف أن يكذبون﴾ [الشعراء: 12]

Tefhim Ul Kuran
Dedi ki: «Rabbim, kuskusuz ben, onların beni yalanlamalarından korkmaktayım.»
Shaban Britch
Rabbim! Beni yalanlamalarından korkuyorum, dedi
Shaban Britch
Rabbim! Beni yalanlamalarından korkuyorum, dedi
Suat Yildirim
“Ya Rabbi” dedi, “Korkarım ki beni yalancı sayarlar, benim de gogsum daralır, dilim tutulur. Onun icin Harun'a da risalet ver!” [28,34; 20,29] {KM, Cıkıs}
Suat Yildirim
“Ya Rabbî” dedi, “Korkarım ki beni yalancı sayarlar, benim de göğsüm daralır, dilim tutulur. Onun için Harun'a da risalet ver!” [28,34; 20,29] {KM, Çıkış}
Suleyman Ates
(Musa): "Rabbim, dedi, ben, onların beni yalanlayacaklarından korkuyorum
Suleyman Ates
(Musa): "Rabbim, dedi, ben, onların beni yalanlayacaklarından korkuyorum
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek