×

Derler ki: «Bize bir süre tanınır mı?» 26:203 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:203) ayat 203 in Turkish_Tefhim

26:203 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 203 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 203 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ ﴾
[الشعراء: 203]

Derler ki: «Bize bir süre tanınır mı?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فيقولوا هل نحن منظرون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿فيقولوا هل نحن منظرون﴾ [الشعراء: 203]

Tefhim Ul Kuran
Derler ki: «Bize bir sure tanınır mı?»
Shaban Britch
Iste o zaman: Acaba bize biraz daha sure tanınır mı? derler
Shaban Britch
İşte o zaman: Acaba bize biraz daha süre tanınır mı? derler
Suat Yildirim
Iste o zaman: “Acaba, bize, azıcık olsun, bir muhlet verilir mi” derler
Suat Yildirim
İşte o zaman: “Acaba, bize, azıcık olsun, bir mühlet verilir mi” derler
Suleyman Ates
(Birden onu karsılarında bulunca) Acaba bize sure verilir mi?" derler
Suleyman Ates
(Birden onu karşılarında bulunca) Acaba bize süre verilir mi?" derler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek