×

«Allah´ın dışında olan (ilah)lar; size yardımları dokunuyor mu veya kendilerine yardımları oluyor 26:93 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:93) ayat 93 in Turkish_Tefhim

26:93 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 93 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 93 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلۡ يَنصُرُونَكُمۡ أَوۡ يَنتَصِرُونَ ﴾
[الشعراء: 93]

«Allah´ın dışında olan (ilah)lar; size yardımları dokunuyor mu veya kendilerine yardımları oluyor mu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من دون الله هل ينصرونكم أو ينتصرون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿من دون الله هل ينصرونكم أو ينتصرون﴾ [الشعراء: 93]

Tefhim Ul Kuran
«Allah´ın dısında olan (ilah)lar; size yardımları dokunuyor mu veya kendilerine yardımları oluyor mu
Shaban Britch
Hic size yardım ediyorlar veya kendilerini kurtarabiliyorlar mı? denilir
Shaban Britch
Hiç size yardım ediyorlar veya kendilerini kurtarabiliyorlar mı? denilir
Suat Yildirim
Ve onlara: “Nerede o, Allah'tan baska taptıklarınız?Size yardım edebiliyorlar mı, kendilerini olsun kurtarabiliyorlar mı?” denilir
Suat Yildirim
Ve onlara: “Nerede o, Allah'tan başka taptıklarınız?Size yardım edebiliyorlar mı, kendilerini olsun kurtarabiliyorlar mı?” denilir
Suleyman Ates
O Allah'tan baska (taptıklarınız) size yardım ediyorlar mı, yahut kendilerine yardımları dokunuyor mu
Suleyman Ates
O Allah'tan başka (taptıklarınız) size yardım ediyorlar mı, yahut kendilerine yardımları dokunuyor mu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek