Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Naml ayat 48 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَكَانَ فِي ٱلۡمَدِينَةِ تِسۡعَةُ رَهۡطٖ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ ﴾ 
[النَّمل: 48]
﴿وكان في المدينة تسعة رهط يفسدون في الأرض ولا يصلحون﴾ [النَّمل: 48]
| Tefhim Ul Kuran Sehirde dokuzlu bir cete vardı, yeryuzunde bozgun cıkarıyorlar ve dirlik duzenlik bırakmıyorlardı | 
| Shaban Britch Sehirde dokuz kisi vardı. Bunlar, yeryuzunu ıslah etmiyor, bozgunculuk yapıyorlardı | 
| Shaban Britch Şehirde dokuz kişi vardı. Bunlar, yeryüzünü ıslah etmiyor, bozgunculuk yapıyorlardı | 
| Suat Yildirim Sehirde dokuz cete vardı ki bunlar ulkede hep bozgunculuk cıkarır, iyilestirme ve duzeltme adına hic bir sey yapmazlardı | 
| Suat Yildirim Şehirde dokuz çete vardı ki bunlar ülkede hep bozgunculuk çıkarır, iyileştirme ve düzeltme adına hiç bir şey yapmazlardı | 
| Suleyman Ates Sehirde dokuz kisi vardı ki yeryuzunde bozgunculuk yaparlar, duzeltmezlerdi | 
| Suleyman Ates Şehirde dokuz kişi vardı ki yeryüzünde bozgunculuk yaparlar, düzeltmezlerdi |