Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 22 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾ 
[العَنكبُوت: 22]
﴿وما أنتم بمعجزين في الأرض ولا في السماء وما لكم من دون﴾ [العَنكبُوت: 22]
| Tefhim Ul Kuran Siz yerde de, gokte de (Allah´ı) aciz bırakamazsınız. Sizin Allah´ın dısında veliniz yoktur, yardım edeniniz de yoktur | 
| Shaban Britch Siz ne yeryuzunde, ne de gokte (Allah'ı) aciz bırakamazsınız. Sizin Allah’tan baska veliniz de, yardımcınız da yoktur | 
| Shaban Britch Siz ne yeryüzünde, ne de gökte (Allah'ı) aciz bırakamazsınız. Sizin Allah’tan başka veliniz de, yardımcınız da yoktur | 
| Suat Yildirim Sizler ne yerde, ne gokte Allah'ın hakimiyetinin dısına kacarak kurtulamazsınız.Sizin Allah’tan baska ne koruyanınız, ne de yardımcınız yoktur | 
| Suat Yildirim Sizler ne yerde, ne gökte Allah'ın hâkimiyetinin dışına kaçarak kurtulamazsınız.Sizin Allah’tan başka ne koruyanınız, ne de yardımcınız yoktur | 
| Suleyman Ates Siz, ne yerde, ne de gokte Allah'(ın yapacagı is)i engelleyemezsiniz. Sizin Allah'tan baska ne bir koruyucunuz, ne de bir yardımcınız vardır | 
| Suleyman Ates Siz, ne yerde, ne de gökte Allah'(ın yapacağı iş)i engelleyemezsiniz. Sizin Allah'tan başka ne bir koruyucunuz, ne de bir yardımcınız vardır |