Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ya-Sin ayat 22 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[يسٓ: 22]
﴿وما لي لا أعبد الذي فطرني وإليه ترجعون﴾ [يسٓ: 22]
Tefhim Ul Kuran «Bana ne oluyor ki, beni yaratana kulluk etmeyecekmisim? Siz O´na donduruleceksiniz.» |
Shaban Britch Hem ben neden, beni yaratana ibadet etmeyeyim? Halbuki siz de O’na donduruleceksiniz |
Shaban Britch Hem ben neden, beni yaratana ibadet etmeyeyim? Hâlbuki siz de O’na döndürüleceksiniz |
Suat Yildirim “Hem ne olmus ki bana? Neden tapmayayım beni yaratana?Hem sizlerin de donusu ancak olacak O'na!” |
Suat Yildirim “Hem ne olmuş ki bana? Neden tapmayayım beni yaratana?Hem sizlerin de dönüşü ancak olacak O'na!” |
Suleyman Ates Ben nicin beni yaratana kulluk etmeyeyim? Siz de hep O'na donduruleceksiniz |
Suleyman Ates Ben niçin beni yaratana kulluk etmeyeyim? Siz de hep O'na döndürüleceksiniz |