Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ya-Sin ayat 61 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾ 
[يسٓ: 61]
﴿وأن اعبدوني هذا صراط مستقيم﴾ [يسٓ: 61]
| Tefhim Ul Kuran «Bana kulluk edin, dogru olan yol budur.» | 
| Shaban Britch Bana ibadet edin. Dosdogru yol budur, diye buyurmamıs mıydım | 
| Shaban Britch Bana ibadet edin. Dosdoğru yol budur, diye buyurmamış mıydım | 
| Suat Yildirim Lakin Bana tapın: iste sırat-ı mustakim!” | 
| Suat Yildirim Lâkin Bana tapın: işte sırat-ı müstakim!” | 
| Suleyman Ates Bana tapın dogru yol budur diye | 
| Suleyman Ates Bana tapın doğru yol budur diye |