×

Onların (o ilahların) kendilerine yardım etmeye güçleri yetmez; oysa kendileri onlar için 36:75 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ya-Sin ⮕ (36:75) ayat 75 in Turkish_Tefhim

36:75 Surah Ya-Sin ayat 75 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ya-Sin ayat 75 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ ﴾
[يسٓ: 75]

Onların (o ilahların) kendilerine yardım etmeye güçleri yetmez; oysa kendileri onlar için hazır bulundurulmuş askerlerdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون﴾ [يسٓ: 75]

Tefhim Ul Kuran
Onların (o ilahların) kendilerine yardım etmeye gucleri yetmez; oysa kendileri onlar icin hazır bulundurulmus askerlerdir
Shaban Britch
Halbuki ilahların onlara yardım etmeye gucleri yetmez. Aksine kendileri bunlar icin askerlerdir (ve ateste) hazırdırlar
Shaban Britch
Halbuki ilahların onlara yardım etmeye güçleri yetmez. Aksine kendileri bunlar için askerlerdir (ve ateşte) hazırdırlar
Suat Yildirim
O putlar kendilerine yardım edemezler, nasıl olur?Zaten bunlar, onlar icin hazırlanmıs askerler
Suat Yildirim
O putlar kendilerine yardım edemezler, nasıl olur?Zaten bunlar, onlar için hazırlanmış askerler
Suleyman Ates
(O tanrılar) Kendilerine yardım edemezler. Tersine kendileri onlar icin hazırlanmıs askerlerdir (Onları korumaktadırlar)
Suleyman Ates
(O tanrılar) Kendilerine yardım edemezler. Tersine kendileri onlar için hazırlanmış askerlerdir (Onları korumaktadırlar)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek