×

वे स्वयं अपनी सहायता नहीं कर सकेंगे तथा वे उनकी सेना हैं, 36:75 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ya-Sin ⮕ (36:75) ayat 75 in Hindi

36:75 Surah Ya-Sin ayat 75 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ya-Sin ayat 75 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ ﴾
[يسٓ: 75]

वे स्वयं अपनी सहायता नहीं कर सकेंगे तथा वे उनकी सेना हैं, (यातना) में[1] उपस्थित।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون, باللغة الهندية

﴿لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون﴾ [يسٓ: 75]

Maulana Azizul Haque Al Umari
ve svayan apanee sahaayata nahin kar sakenge tatha ve unakee sena hain, (yaatana) mein[1] upasthit
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ve unakee sahaayata karane kee saamarthy nahin rakhate, haalaanki ve (bahudevavaadiyon kee apanee spasht mein) unake lie upasthit senaen hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
वे उनकी सहायता करने की सामर्थ्य नहीं रखते, हालाँकि वे (बहुदेववादियों की अपनी स्पष्ट में) उनके लिए उपस्थित सेनाएँ हैं
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur ye kuphfaar un maaboodon ke lashakar hain (aur qayaamat mein) un sabakee haaziree lee jaegee
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और ये कुफ्फ़ार उन माबूदों के लशकर हैं (और क़यामत में) उन सबकी हाज़िरी ली जाएगी
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek