×

Sie vermogen ihnen nicht zu helfen; vielmehr sind sie selbst als eine 36:75 German translation

Quran infoGermanSurah Ya-Sin ⮕ (36:75) ayat 75 in German

36:75 Surah Ya-Sin ayat 75 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ya-Sin ayat 75 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ ﴾
[يسٓ: 75]

Sie vermogen ihnen nicht zu helfen; vielmehr sind sie selbst als eine Heerschar fur sie im Einsatz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون, باللغة الألمانية

﴿لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون﴾ [يسٓ: 75]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Sie vermögen ihnen nicht zu helfen; vielmehr sind sie selbst als eine Heerschar für sie im Einsatz
Adel Theodor Khoury
Sie konnen doch ihnen keine Unterstutzung gewahren, und sie sind fur sie Truppen, die selbst vorgefuhrt werden
Adel Theodor Khoury
Sie können doch ihnen keine Unterstützung gewähren, und sie sind für sie Truppen, die selbst vorgeführt werden
Amir Zaidan
Sie konnen ihnen nicht beistehen. Und sie (die Muschrik) sind fur sie (ihre Gottheiten) vorgefuhrte Gehilfen
Amir Zaidan
Sie können ihnen nicht beistehen. Und sie (die Muschrik) sind für sie (ihre Gottheiten) vorgeführte Gehilfen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sie konnen ihnen jedoch keine Hilfe gewahren, obwohl sie ihnen als eine (dienstbereite) Heerschar vorgefuhrt werden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sie können ihnen jedoch keine Hilfe gewähren, obwohl sie ihnen als eine (dienstbereite) Heerschar vorgeführt werden
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sie konnen ihnen jedoch keine Hilfe gewahren, obwohl sie ihnen als eine (dienstbereite) Heerschar vorgefuhrt werden
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sie können ihnen jedoch keine Hilfe gewähren, obwohl sie ihnen als eine (dienstbereite) Heerschar vorgeführt werden
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek