×

De ki: «Ben, yalnızca bir uyarıcı korkutucuyum. Ve bir olan, kahreden Allah´tan 38:65 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah sad ⮕ (38:65) ayat 65 in Turkish_Tefhim

38:65 Surah sad ayat 65 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah sad ayat 65 - صٓ - Page - Juz 23

﴿قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرٞۖ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ ﴾
[صٓ: 65]

De ki: «Ben, yalnızca bir uyarıcı korkutucuyum. Ve bir olan, kahreden Allah´tan başka ilah da yoktur.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار﴾ [صٓ: 65]

Tefhim Ul Kuran
De ki: «Ben, yalnızca bir uyarıcı korkutucuyum. Ve bir olan, kahreden Allah´tan baska ilah da yoktur.»
Shaban Britch
De ki: Ben sadece bir uyarıcıyım! Tek ve kahhar olan Allah’tan baska bir (hak) ilah yoktur
Shaban Britch
De ki: Ben sadece bir uyarıcıyım! Tek ve kahhar olan Allah’tan başka bir (hak) ilah yoktur
Suat Yildirim
De ki: “Ben sadece uyaran bir peygamberim. Su kesin bir gercektir ki tek hakim olan Allah'tan baska ilah yoktur
Suat Yildirim
De ki: “Ben sadece uyaran bir peygamberim. Şu kesin bir gerçektir ki tek hakim olan Allah'tan başka ilah yoktur
Suleyman Ates
De ki: "Ben ancak bir uyarıcıyım. Tek ve (her seyi) kahreden Allah'tan baska tanrı yoktur
Suleyman Ates
De ki: "Ben ancak bir uyarıcıyım. Tek ve (her şeyi) kahreden Allah'tan başka tanrı yoktur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek