Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nisa’ ayat 112 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يَكۡسِبۡ خَطِيٓـَٔةً أَوۡ إِثۡمٗا ثُمَّ يَرۡمِ بِهِۦ بَرِيٓـٔٗا فَقَدِ ٱحۡتَمَلَ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 112]
﴿ومن يكسب خطيئة أو إثما ثم يرم به بريئا فقد احتمل بهتانا﴾ [النِّسَاء: 112]
Tefhim Ul Kuran Kim bir hata ya da gunah kazanır da sonra bunu bir sucsuza yuklerse, gercekten o, boyle bir yalan (buhtan) ı ve apacık bir gunahı yuklenmistir |
Shaban Britch Kim de bir hata veya gunah isler sonra da onu bir sucsuza atarsa, o, iftira ve buyuk bir gunahı yuklenmis olur |
Shaban Britch Kim de bir hata veya günah işler sonra da onu bir suçsuza atarsa, o, iftira ve büyük bir günahı yüklenmiş olur |
Suat Yildirim Kim bir hata (kucuk gunah) veya buyuk gunah isler, sonra onu masum olan birinin ustune atarsa, bir iftira ve pek kesin bir vebal yuklenmis olur |
Suat Yildirim Kim bir hata (küçük günah) veya büyük günah işler, sonra onu masum olan birinin üstüne atarsa, bir iftira ve pek kesin bir vebal yüklenmiş olur |
Suleyman Ates Kim bir hata, ya da gunah isler de sonra onu bir sucsuzun ustune atarsa, muhakkak ki buyuk bir iftira ve acık bir gunah yuklenmis olur |
Suleyman Ates Kim bir hata, ya da günah işler de sonra onu bir suçsuzun üstüne atarsa, muhakkak ki büyük bir iftira ve açık bir günah yüklenmiş olur |