×

Kim bir hatada bulunur, yahut suç işler de onu bir suçsuza isnat 4:112 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:112) ayat 112 in Turkish

4:112 Surah An-Nisa’ ayat 112 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah An-Nisa’ ayat 112 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يَكۡسِبۡ خَطِيٓـَٔةً أَوۡ إِثۡمٗا ثُمَّ يَرۡمِ بِهِۦ بَرِيٓـٔٗا فَقَدِ ٱحۡتَمَلَ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 112]

Kim bir hatada bulunur, yahut suç işler de onu bir suçsuza isnat ederse iftirada bulunmuş, apaçık bir günahı yüklenmiş olur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يكسب خطيئة أو إثما ثم يرم به بريئا فقد احتمل بهتانا, باللغة التركية

﴿ومن يكسب خطيئة أو إثما ثم يرم به بريئا فقد احتمل بهتانا﴾ [النِّسَاء: 112]

Abdulbaki Golpinarli
Kim bir hatada bulunur, yahut suc isler de onu bir sucsuza isnat ederse iftirada bulunmus, apacık bir gunahı yuklenmis olur
Adem Ugur
Kim kasıtlı veya kasıtsız bir gunah kazanır da sonra onu bir sucsuzun uzerine atarsa, muhakkak ki, buyuk bir iftira ve apacık bir gunah yuklenmis olur
Adem Ugur
Kim kasıtlı veya kasıtsız bir günah kazanır da sonra onu bir suçsuzun üzerine atarsa, muhakkak ki, büyük bir iftira ve apaçık bir günah yüklenmiş olur
Ali Bulac
Kim bir hata veya gunah kazanır da sonra bunu bir sucsuza yuklerse, gercekten o, boyle bir yalan (buhtan)ı ve apacık bir gunahı yuklenmistir
Ali Bulac
Kim bir hata veya günah kazanır da sonra bunu bir suçsuza yüklerse, gerçekten o, böyle bir yalan (bühtan)ı ve apaçık bir günahı yüklenmiştir
Ali Fikri Yavuz
Kim bir hata veya bir gunah yapar da, sonra onu bir sucsuza atarsa, muhakkak ki o, iftira ve bir buyuk gunahı yuklenmistir
Ali Fikri Yavuz
Kim bir hata veya bir günah yapar da, sonra onu bir suçsuza atarsa, muhakkak ki o, iftira ve bir büyük günahı yüklenmiştir
Celal Y Ld R M
Kim de bir hata veya bir gunah kazanır da sonra onu bir gunahsızın uzerine atarsa, suphesiz ki o cok cirkin bir iftira ve acık bir gunah ve vebal yuklenmistir
Celal Y Ld R M
Kim de bir hatâ veya bir günah kazanır da sonra onu bir günahsızın üzerine atarsa, şüphesiz ki o çok çirkin bir iftira ve açık bir günah ve vebal yüklenmiştir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek