Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ghafir ayat 71 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿إِذِ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ وَٱلسَّلَٰسِلُ يُسۡحَبُونَ ﴾
[غَافِر: 71]
﴿إذ الأغلال في أعناقهم والسلاسل يسحبون﴾ [غَافِر: 71]
Tefhim Ul Kuran Boyunlarında demir halkalar ve (ayaklarında) zincirler oldugu halde suruklenecekler |
Shaban Britch O zaman, boyunlarında boyunduruk ve zincirlerle surulecekler |
Shaban Britch O zaman, boyunlarında boyunduruk ve zincirlerle sürülecekler |
Suat Yildirim Boyunlarında demir halkalar, ayaklarında zincirler olarak once kaynar suya suruklenecek, sonra da ateste cayır cayır yakılacaklardır |
Suat Yildirim Boyunlarında demir halkalar, ayaklarında zincirler olarak önce kaynar suya sürüklenecek, sonra da ateşte cayır cayır yakılacaklardır |
Suleyman Ates Boyunlarında demir halkalar ve zincirler oldugu halde suruklenceklerdir |
Suleyman Ates Boyunlarında demir halkalar ve zincirler olduğu halde sürüklenceklerdir |