Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Fussilat ayat 46 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿مَّنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[فُصِّلَت: 46]
﴿من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيد﴾ [فُصِّلَت: 46]
Tefhim Ul Kuran Kim salih bir amelde bulunursa, kendi nefsi lehinedir, kim de kotuluk ederse, o da kendi aleyhinedir. Senin Rabbin, kullara zulmedici degildir |
Shaban Britch Kim salih amel yaparsa, kendisi icindir. Kim de kotuluk yaparsa kendi aleyhinedir. Rabbin, kullara asla zulmedici degildir |
Shaban Britch Kim salih amel yaparsa, kendisi içindir. Kim de kötülük yaparsa kendi aleyhinedir. Rabbin, kullara asla zulmedici değildir |
Suat Yildirim Kim makbul ve guzel isler yaparsa kendi lehine, kim kotuluk yaparsa kendi aleyhinedir.Rabbin kullarına asla zulmetmez |
Suat Yildirim Kim makbul ve güzel işler yaparsa kendi lehine, kim kötülük yaparsa kendi aleyhinedir.Rabbin kullarına asla zulmetmez |
Suleyman Ates Kim iyi is yaparsa yararı kendisinedir ve kim kotuluk yaparsa zararı kendisinedir. Rabbin kullara zulmedici degildir |
Suleyman Ates Kim iyi iş yaparsa yararı kendisinedir ve kim kötülük yaparsa zararı kendisinedir. Rabbin kullara zulmedici değildir |