Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shura ayat 28 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ مِنۢ بَعۡدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحۡمَتَهُۥۚ وَهُوَ ٱلۡوَلِيُّ ٱلۡحَمِيدُ ﴾ 
[الشُّوري: 28]
﴿وهو الذي ينـزل الغيث من بعد ما قنطوا وينشر رحمته وهو الولي﴾ [الشُّوري: 28]
| Tefhim Ul Kuran O´dur ki, onlar umutlarını kestikten sonra yagmuru indirir ve rahmetini serip yayar. O, Veli´dir, Hamid´dir | 
| Shaban Britch (Kulları) umutlarını kestikten sonra yagmur indirip, rahmetini yayan O’dur. O'dur veli (ve) hamde layık olan | 
| Shaban Britch (Kulları) umutlarını kestikten sonra yağmur indirip, rahmetini yayan O’dur. O'dur veli (ve) hamde layık olan | 
| Suat Yildirim O'dur ki insanlar artık umitlerini kestikten sonra yagmur indirir, rahmetini her tarafa yayar. O, gercek dost ve hamidir, butun ovgulere ve hamdlere layıktır | 
| Suat Yildirim O'dur ki insanlar artık ümitlerini kestikten sonra yağmur indirir, rahmetini her tarafa yayar. O, gerçek dost ve hâmidir, bütün övgülere ve hamdlere lâyıktır | 
| Suleyman Ates O'dur ki (kulları) umutlarını kestikten sonra yagmuru indirir, rahmetini yayar. O velidir, ovulmustur | 
| Suleyman Ates O'dur ki (kulları) umutlarını kestikten sonra yağmuru indirir, rahmetini yayar. O velidir, övülmüştür |