Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shura ayat 49 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثٗا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ ﴾
[الشُّوري: 49]
﴿لله ملك السموات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء إناثا ويهب﴾ [الشُّوري: 49]
Tefhim Ul Kuran Goklerin ve yerin mulku Allah´ındır. Diledigini yaratır. Diledigine disiler armagan eder, diledigine de erkek armagan eder |
Shaban Britch Goklerin ve yerin mulku Allah’a aittir. Diledigini yaratır. Diledigine kız cocukları bagıslar, diledigine erkek cocukları |
Shaban Britch Göklerin ve yerin mülkü Allah’a aittir. Dilediğini yaratır. Dilediğine kız çocukları bağışlar, dilediğine erkek çocukları |
Suat Yildirim Goklerin ve yerin hakimiyeti Allah'ındır. O diledigini yaratır. Diledigine kız evlat, diledigine erkek evlat verir, yahut kızlı oglanlı olarak her iki cinsten karma yapar.Diledigini de kısır bırakır.O her seyi mukemmel bilir, her seye kadirdir |
Suat Yildirim Göklerin ve yerin hâkimiyeti Allah'ındır. O dilediğini yaratır. Dilediğine kız evlat, dilediğine erkek evlat verir, yahut kızlı oğlanlı olarak her iki cinsten karma yapar.Dilediğini de kısır bırakır.O her şeyi mükemmel bilir, her şeye kadirdir |
Suleyman Ates Goklerin ve yerin mulku Allah'ındır. (O) Diledigini yaratır. Diledigine disiler bahseder, diledigine de erkekler bahseder |
Suleyman Ates Göklerin ve yerin mülkü Allah'ındır. (O) Dilediğini yaratır. Dilediğine dişiler bahşeder, dilediğine de erkekler bahşeder |