Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ad-Dukhan ayat 30 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ ﴾
[الدُّخان: 30]
﴿ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين﴾ [الدُّخان: 30]
Tefhim Ul Kuran Andolsun, biz Israilogullarını o alcaltıcı azabtan kurtardık |
Shaban Britch Israilogulları'nı da alcaltıcı azaptan kurtarmıstık |
Shaban Britch İsrailoğulları'nı da alçaltıcı azaptan kurtarmıştık |
Suat Yildirim Boylece, Israilogullarını gercekten zelil eden, asagılayan o iskenceden, Firavun'un iskencesinden kurtardık. Dogrusu, bu adam, haddini asan, buyukluk taslayan zorbanın teki idi |
Suat Yildirim Böylece, İsrailoğullarını gerçekten zelil eden, aşağılayan o işkenceden, Firavun'un işkencesinden kurtardık. Doğrusu, bu adam, haddini aşan, büyüklük taslayan zorbanın teki idi |
Suleyman Ates Andolsun biz, Israil ogullarını o kucultucu azabdan kurtardık |
Suleyman Ates Andolsun biz, İsrail oğullarını o küçültücü azabdan kurtardık |