Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Muhammad ayat 23 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 23]
﴿أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم﴾ [مُحمد: 23]
| Tefhim Ul Kuran Iste bunlar; Allah onları lanetlemis, boylece (kulaklarını) sagırlastırmıs ve basiret (goz)lerini de kor etmistir |
| Shaban Britch Iste onlar, Allah’ın kendilerine lanet ettigi ve bu sebeple kulaklarını sagır, gozlerini kor ettigi kimselerdir |
| Shaban Britch İşte onlar, Allah’ın kendilerine lanet ettiği ve bu sebeple kulaklarını sağır, gözlerini kör ettiği kimselerdir |
| Suat Yildirim Iste bunlar, Allah'ın lanet edip kulaklarını sagırlastırdıgı, gozlerini kor ettigi kimselerdir |
| Suat Yildirim İşte bunlar, Allah'ın lânet edip kulaklarını sağırlaştırdığı, gözlerini kör ettiği kimselerdir |
| Suleyman Ates Onlar, Allah'ın la'netleyip sagır yaptıgı ve gozlerini kor ettigi kimselerdir |
| Suleyman Ates Onlar, Allah'ın la'netleyip sağır yaptığı ve gözlerini kör ettiği kimselerdir |