×

Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa üstün güç (her şeyin denetim 52:37 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah AT-Tur ⮕ (52:37) ayat 37 in Turkish_Tefhim

52:37 Surah AT-Tur ayat 37 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah AT-Tur ayat 37 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ ﴾
[الطُّور: 37]

Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa üstün güç (her şeyin denetim ve yönetim) sahipleri kendileri midir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون﴾ [الطُّور: 37]

Tefhim Ul Kuran
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa ustun guc (her seyin denetim ve yonetim) sahipleri kendileri midir
Shaban Britch
Yoksa, Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Yoksa, her seye hakim olan kendileri midir
Shaban Britch
Yoksa, Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Yoksa, her şeye hakim olan kendileri midir
Suat Yildirim
Yoksa Rabbinin hazineleri onların mı yanında? Yoksa kainatı onlar mı yonetiyorlar
Suat Yildirim
Yoksa Rabbinin hazineleri onların mı yanında? Yoksa kâinatı onlar mı yönetiyorlar
Suleyman Ates
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yahut hakim olan (her seyi istedikleri gibi yoneten) kendileri midir
Suleyman Ates
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yahut hakim olan (her şeyi istedikleri gibi yöneten) kendileri midir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek