×

Yoksa hileli bir düzen mi kurmak istiyorlar? Fakat o küfretmekte olanlar, kendileri 52:42 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah AT-Tur ⮕ (52:42) ayat 42 in Turkish_Tefhim

52:42 Surah AT-Tur ayat 42 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah AT-Tur ayat 42 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ ﴾
[الطُّور: 42]

Yoksa hileli bir düzen mi kurmak istiyorlar? Fakat o küfretmekte olanlar, kendileri hileli düzene düşecek olanlardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم يريدون كيدا فالذين كفروا هم المكيدون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿أم يريدون كيدا فالذين كفروا هم المكيدون﴾ [الطُّور: 42]

Tefhim Ul Kuran
Yoksa hileli bir duzen mi kurmak istiyorlar? Fakat o kufretmekte olanlar, kendileri hileli duzene dusecek olanlardır
Shaban Britch
Yoksa, bir tuzak mı kurmak istiyorlar? Tuzaga dusecek olanlar kafir olanlardır
Shaban Britch
Yoksa, bir tuzak mı kurmak istiyorlar? Tuzağa düşecek olanlar kâfir olanlardır
Suat Yildirim
Yoksa onlar bir tuzak mı kurmak istiyorlar? Sunu bilsinler ki: Asıl kapana kısılacak olanlar, o kafirler olacaklar
Suat Yildirim
Yoksa onlar bir tuzak mı kurmak istiyorlar? Şunu bilsinler ki: Asıl kapana kısılacak olanlar, o kâfirler olacaklar
Suleyman Ates
Yoksa bir tuzak mı kurmak istiyorlar? Asıl tuzaga dusecek olanlar, o inkar edenlerin kendileridir
Suleyman Ates
Yoksa bir tuzak mı kurmak istiyorlar? Asıl tuzağa düşecek olanlar, o inkar edenlerin kendileridir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek