Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-hadid ayat 11 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥ وَلَهُۥٓ أَجۡرٞ كَرِيمٞ ﴾ 
[الحدِيد: 11]
﴿من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له وله أجر كريم﴾ [الحدِيد: 11]
| Tefhim Ul Kuran Allah´a guzel bir borc verecek olan kimdir? Artık Allah, bunu kendisi icin kat kat arttırır. Onun icin ´oldukca ustun ve onurlu (kerim)´ bir ecir vardır | 
| Shaban Britch Allah'a guzel bir borc verecek olan kimdir? Artık Allah, bunu kendisi icin kat kat arttırır. Onun icin guzel bir ecir vardır | 
| Shaban Britch Allah'a güzel bir borç verecek olan kimdir? Artık Allah, bunu kendisi için kat kat arttırır. Onun için güzel bir ecir vardır | 
| Suat Yildirim Kim Allah'a guzel bir odunc verir (malını Allah yolunda harcarsa) Allah bunu kat kat artırır. Ona degerli bir mukafat da vardır | 
| Suat Yildirim Kim Allah'a güzel bir ödünç verir (malını Allah yolunda harcarsa) Allah bunu kat kat artırır. Ona değerli bir mükâfat da vardır | 
| Suleyman Ates Kimdir o, Allah'a guzel bir borc verecek olan ki, Allah da onun verdigini kat kat artırsın ve onun icin degerli bir mukafat da versin | 
| Suleyman Ates Kimdir o, Allah'a güzel bir borç verecek olan ki, Allah da onun verdiğini kat kat artırsın ve onun için değerli bir mükafat da versin |