×

Geceyi gündüze bağlayıp katar, gündüzü de geceye bağlayıp katar. O, göğüslerin özünde 57:6 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-hadid ⮕ (57:6) ayat 6 in Turkish_Tefhim

57:6 Surah Al-hadid ayat 6 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-hadid ayat 6 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۚ وَهُوَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[الحدِيد: 6]

Geceyi gündüze bağlayıp katar, gündüzü de geceye bağlayıp katar. O, göğüslerin özünde (saklı) olanı bilendir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وهو عليم بذات الصدور, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وهو عليم بذات الصدور﴾ [الحدِيد: 6]

Tefhim Ul Kuran
Geceyi gunduze baglayıp katar, gunduzu de geceye baglayıp katar. O, goguslerin ozunde (saklı) olanı bilendir
Shaban Britch
Geceyi gunduze katar, gunduzu de geceye katar O, kalplerde olan her seyi bilendir
Shaban Britch
Geceyi gündüze katar, gündüzü de geceye katar O, kalplerde olan her şeyi bilendir
Suat Yildirim
Geceyi gunduze katar, boylece gunduz uzar. Gunduzu geceye katar, boylece gece uzar. Kalplerin kunhunu O bilir
Suat Yildirim
Geceyi gündüze katar, böylece gündüz uzar. Gündüzü geceye katar, böylece gece uzar. Kalplerin künhünü O bilir
Suleyman Ates
Geceyi gunduzun icine sokar, gunduzu gecenin icine sokar. O, goguslerin ozunu bilir
Suleyman Ates
Geceyi gündüzün içine sokar, gündüzü gecenin içine sokar. O, göğüslerin özünü bilir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek