×

Ey iman edenler, Allah´tan korkup sakının. Herkes yarın için neyi takdim edip 59:18 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-hashr ⮕ (59:18) ayat 18 in Turkish_Tefhim

59:18 Surah Al-hashr ayat 18 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-hashr ayat 18 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡتَنظُرۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ لِغَدٖۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[الحَشر: 18]

Ey iman edenler, Allah´tan korkup sakının. Herkes yarın için neyi takdim edip gönderdiğine baksın. Allah´tan korkup sakının. Hiç şüphesiz Allah, yapmakta olduklarınızdan haberdar olandır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله ولتنظر نفس ما قدمت لغد واتقوا الله, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله ولتنظر نفس ما قدمت لغد واتقوا الله﴾ [الحَشر: 18]

Tefhim Ul Kuran
Ey iman edenler, Allah´tan korkup sakının. Herkes yarın icin neyi takdim edip gonderdigine baksın. Allah´tan korkup sakının. Hic suphesiz Allah, yapmakta olduklarınızdan haberdar olandır
Shaban Britch
Ey iman edenler! Allah’tan sakının! Her nefis, yarın icin ne sunduguna bir baksın. Allah’tan sakının. Cunku Allah, tum yaptıklarınızdan haberdardır
Shaban Britch
Ey iman edenler! Allah’tan sakının! Her nefis, yarın için ne sunduğuna bir baksın. Allah’tan sakının. Çünkü Allah, tüm yaptıklarınızdan haberdardır
Suat Yildirim
Ey iman edenler! Allah'ın azabına maruz kalmaktan korunun.Herkes yarın ahireti icin ne gonderdigine dikkat etsin.Allah’ın azabına ducar olmaktan korunun.Cunku Allah yaptıgınız her seyden haberdardır
Suat Yildirim
Ey iman edenler! Allah'ın azabına mâruz kalmaktan korunun.Herkes yarın âhireti için ne gönderdiğine dikkat etsin.Allah’ın azabına dûçar olmaktan korunun.Çünkü Allah yaptığınız her şeyden haberdardır
Suleyman Ates
Ey inananlar, Allah'tan korkun ve kisi yarın icin ne (yapıp) gonderdigine baksın. Allah'tan korkun; cunku Allah, yaptıklarınızı bilmektedir
Suleyman Ates
Ey inananlar, Allah'tan korkun ve kişi yarın için ne (yapıp) gönderdiğine baksın. Allah'tan korkun; çünkü Allah, yaptıklarınızı bilmektedir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek