×

İman edenler ve imanlarını zulümle karıştırmayanlar, işte güvenlik onlar içindir ve onlar 6:82 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-An‘am ⮕ (6:82) ayat 82 in Turkish_Tefhim

6:82 Surah Al-An‘am ayat 82 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-An‘am ayat 82 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يَلۡبِسُوٓاْ إِيمَٰنَهُم بِظُلۡمٍ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡأَمۡنُ وَهُم مُّهۡتَدُونَ ﴾
[الأنعَام: 82]

İman edenler ve imanlarını zulümle karıştırmayanlar, işte güvenlik onlar içindir ve onlar hidayete ermişlerdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آمنوا ولم يلبسوا إيمانهم بظلم أولئك لهم الأمن وهم مهتدون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿الذين آمنوا ولم يلبسوا إيمانهم بظلم أولئك لهم الأمن وهم مهتدون﴾ [الأنعَام: 82]

Tefhim Ul Kuran
Iman edenler ve imanlarını zulumle karıstırmayanlar, iste guvenlik onlar icindir ve onlar hidayete ermislerdir
Shaban Britch
Iman edenler ve imanlarına zulum karıstırmayanlar, iste emniyet onlar icindir, hidayette olanlar da onlardır
Shaban Britch
İman edenler ve imanlarına zulüm karıştırmayanlar, işte emniyet onlar içindir, hidayette olanlar da onlardır
Suat Yildirim
Iman edip imanlarına zulum bulastırmayanlar var ya, iste korkudan emin olma onların hakkıdır, dogru yolda olanlar da onlardır
Suat Yildirim
İman edip imanlarına zulüm bulaştırmayanlar var ya, işte korkudan emin olma onların hakkıdır, doğru yolda olanlar da onlardır
Suleyman Ates
Inananlar ve imanlarını bir haksızlıkla bulamayanlar... Iste guven onlarındır ve dogru yolu bulanlar da onlardır
Suleyman Ates
İnananlar ve imanlarını bir haksızlıkla bulamayanlar... İşte güven onlarındır ve doğru yolu bulanlar da onlardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek