×

O sabahı da yarıp çıkarandır. Geceyi bir sükûn (dinlenme), güneş ve ay´ı 6:96 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-An‘am ⮕ (6:96) ayat 96 in Turkish_Tefhim

6:96 Surah Al-An‘am ayat 96 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-An‘am ayat 96 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ ﴾
[الأنعَام: 96]

O sabahı da yarıp çıkarandır. Geceyi bir sükûn (dinlenme), güneş ve ay´ı bir hesap kıldı. Bu, üstün ve güçlü olan, bilen Allah´ın takdiridir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فالق الإصباح وجعل الليل سكنا والشمس والقمر حسبانا ذلك تقدير العزيز العليم, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿فالق الإصباح وجعل الليل سكنا والشمس والقمر حسبانا ذلك تقدير العزيز العليم﴾ [الأنعَام: 96]

Tefhim Ul Kuran
O sabahı da yarıp cıkarandır. Geceyi bir sukun (dinlenme), gunes ve ay´ı bir hesap kıldı. Bu, ustun ve guclu olan, bilen Allah´ın takdiridir
Shaban Britch
Sabahı (karanlıgı yarıp) ortaya koyanı, geceyi sukunet kılan, gunesi ve ayı da hesap/vakit olcusu yapan O’dur
Shaban Britch
Sabahı (karanlığı yarıp) ortaya koyanı, geceyi sükûnet kılan, güneşi ve ayı da hesap/vakit ölçüsü yapan O’dur
Suat Yildirim
Karanlıgı yarıp sabahı ortaya cıkaran O'dur. Geceyi dinlenmeniz, gunes ve Ay’ı da vakitlerinizi hesaplamak icin O yarattı. Iste butun bunlar, aziz ve alim (mutlak galip ve her seyi hakkıyla bilen Allah’ın takdiridir). [2,189; 7,54; 93,1-2;]
Suat Yildirim
Karanlığı yarıp sabahı ortaya çıkaran O'dur. Geceyi dinlenmeniz, güneş ve Ay’ı da vakitlerinizi hesaplamak için O yarattı. İşte bütün bunlar, azîz ve alîm (mutlak galip ve her şeyi hakkıyla bilen Allah’ın takdiridir). [2,189; 7,54; 93,1-2;]
Suleyman Ates
Karanlıgı yarıp sabahı ortaya cıkaran O'dur. Geceyi dinlenme zamanı, gunesi ve ayı (vakitlerin bilinmesi icin) birer hesap (olcusu) yapmıstır. Bu, o ustun ve bilen(Allah)ın takdiridir
Suleyman Ates
Karanlığı yarıp sabahı ortaya çıkaran O'dur. Geceyi dinlenme zamanı, güneşi ve ayı (vakitlerin bilinmesi için) birer hesap (ölçüsü) yapmıştır. Bu, o üstün ve bilen(Allah)ın takdiridir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek