Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-haqqah ayat 7 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ ﴾
[الحَاقة: 7]
﴿سخرها عليهم سبع ليال وثمانية أيام حسوما فترى القوم فيها صرعى كأنهم﴾ [الحَاقة: 7]
Tefhim Ul Kuran (Allah) Onu, yedi gece ve sekiz gun, aralık vermeksizin onların uzerine musallat etti. Oyle ki, o kavmi, orada sanki ici kof hurma kutukleriymis gibi onların carpılıp yere yıkıldıgını gorursun |
Shaban Britch Allah, onu yedi gece sekiz gun kesintisiz onların uzerine musallat etmisti. Boylece o kavmin, orada sanki ici kof hurma kutukleriymis gibi carpılıp yere yıkıldıgını gorurdun |
Shaban Britch Allah, onu yedi gece sekiz gün kesintisiz onların üzerine musallat etmişti. Böylece o kavmin, orada sanki içi kof hurma kütükleriymiş gibi çarpılıp yere yıkıldığını görürdün |
Suat Yildirim Allah o kasırgayı uzerlerine yedi gece, sekiz gun kesintisiz olarak salıverdi. Oyle ki sen, o halkı ici bos hurma kutukleri gibi yerlere serilmis gorurdun |
Suat Yildirim Allah o kasırgayı üzerlerine yedi gece, sekiz gün kesintisiz olarak salıverdi. Öyle ki sen, o halkı içi boş hurma kütükleri gibi yerlere serilmiş görürdün |
Suleyman Ates (Allah) Onu, yedi gece, sekiz gun ardı ardına onların uzerine saldı. O kavmi orada, ici bos hurma kutukleri gibi serilmis gorursun |
Suleyman Ates (Allah) Onu, yedi gece, sekiz gün ardı ardına onların üzerine saldı. O kavmi orada, içi boş hurma kütükleri gibi serilmiş görürsün |