×

qu’ [Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; 69:7 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-haqqah ⮕ (69:7) ayat 7 in French

69:7 Surah Al-haqqah ayat 7 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-haqqah ayat 7 - الحَاقة - Page - Juz 29

﴿سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ ﴾
[الحَاقة: 7]

qu’ [Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les gens renversés par terre comme des souches de palmiers évidées

❮ Previous Next ❯

ترجمة: سخرها عليهم سبع ليال وثمانية أيام حسوما فترى القوم فيها صرعى كأنهم, باللغة الفرنسية

﴿سخرها عليهم سبع ليال وثمانية أيام حسوما فترى القوم فيها صرعى كأنهم﴾ [الحَاقة: 7]

Islamic Foundation
Qu’(Allah) envoya contre eux durant sept nuits et huit jours consecutifs ; on voyait alors les gens etendus inertes, tels des troncs creux de palmiers
Islamic Foundation
Qu’(Allah) envoya contre eux durant sept nuits et huit jours consécutifs ; on voyait alors les gens étendus inertes, tels des troncs creux de palmiers
Muhammad Hameedullah
qu’ [Allah] dechaina contre eux pendant sept nuits et huit jours consecutifs; tu voyais alors les gens renverses par terre comme des souches de palmiers evidees
Muhammad Hamidullah
qu'[Allah] dechaina contre eux pendant sept nuits et huit jours consecutifs; tu voyais alors les gens renverses par terre comme des souches de palmiers evidees
Muhammad Hamidullah
qu'[Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les gens renversés par terre comme des souches de palmiers évidées
Rashid Maash
qu’Allah a dechaine contre eux sept nuits et huit jours consecutifs. Tu aurais pu voir leurs corps gisants au sol, tels des troncs de palmiers deracines
Rashid Maash
qu’Allah a déchaîné contre eux sept nuits et huit jours consécutifs. Tu aurais pu voir leurs corps gisants au sol, tels des troncs de palmiers déracinés
Shahnaz Saidi Benbetka
qu’Il leur infligea durant sept nuits et huit jours consecutifs. On aurait pu voir leurs corps gisant a terre tels des troncs de palmiers creux
Shahnaz Saidi Benbetka
qu’Il leur infligea durant sept nuits et huit jours consécutifs. On aurait pu voir leurs corps gisant à terre tels des troncs de palmiers creux
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek