Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-A‘raf ayat 102 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَمَا وَجَدۡنَا لِأَكۡثَرِهِم مِّنۡ عَهۡدٖۖ وَإِن وَجَدۡنَآ أَكۡثَرَهُمۡ لَفَٰسِقِينَ ﴾
[الأعرَاف: 102]
﴿وما وجدنا لأكثرهم من عهد وإن وجدنا أكثرهم لفاسقين﴾ [الأعرَاف: 102]
Tefhim Ul Kuran Onların cogunda ´verdikleri soze baglılık´ gormedik, ama onların cogunu fasıklar (yoldan cıkanlar) olarak gorduk |
Shaban Britch Onların cogunu sozunde durur bulmadık. Aksine onların cogunu hak yoldan cıkmıs fasıklar olarak bulduk |
Shaban Britch Onların çoğunu sözünde durur bulmadık. Aksine onların çoğunu hak yoldan çıkmış fasıklar olarak bulduk |
Suat Yildirim Biz onların cogunda sozunde durma diye bir sey bulmadık; onların ekserisinin sadece itaat dısına cıkmıs kimseler oldugunu gorduk |
Suat Yildirim Biz onların çoğunda sözünde durma diye bir şey bulmadık; onların ekserisinin sadece itaat dışına çıkmış kimseler olduğunu gördük |
Suleyman Ates Onların coklarını yoldan cıkmıs bulduk ama, coklarında sozde durma diye bir sey bulmadık |
Suleyman Ates Onların çoklarını yoldan çıkmış bulduk ama, çoklarında sözde durma diye bir şey bulmadık |