Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Nuh ayat 9 - نُوح - Page - Juz 29
﴿ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارٗا ﴾
[نُوح: 9]
﴿ثم إني أعلنت لهم وأسررت لهم إسرارا﴾ [نُوح: 9]
Tefhim Ul Kuran «Daha sonra (davamı) onlara acıkca ilan ettim ve kendilerine gizli gizli yollarla yanasmak istedim.» |
Shaban Britch Sonra onlara acıktan acıga da, gizli gizli de (davet ettim) |
Shaban Britch Sonra onlara açıktan açığa da, gizli gizli de (davet ettim) |
Suat Yildirim Daha sonra onları gah acıkca cagırdım, gah iyice gizli bir davet yonelttim, her turlu yolu denedim |
Suat Yildirim Daha sonra onları gâh açıkça çağırdım, gâh iyice gizli bir dâvet yönelttim, her türlü yolu denedim |
Suleyman Ates Sonra onlara acıktan soyledim, gizli gizli soyledim: And lo! I have made public proclamation unto them, and I have appealed to them in private |
Suleyman Ates Sonra onlara açıktan söyledim, gizli gizli söyledim: And lo! I have made public proclamation unto them, and I have appealed to them in private |