Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Jinn ayat 17 - الجِن - Page - Juz 29
﴿لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابٗا صَعَدٗا ﴾
[الجِن: 17]
﴿لنفتنهم فيه ومن يعرض عن ذكر ربه يسلكه عذابا صعدا﴾ [الجِن: 17]
Tefhim Ul Kuran Ki, kendilerini bununla denemek icin. Kim Rabbinin zikrinden yuz cevirirse, (Allah,) onu ´gittikce siddeti artan´ bir azaba surukler |
Shaban Britch Bununla onları imtihan ederiz. Kim Rabbinin zikrinden yuz cevirirse, onu cok agır bir azaba sokar |
Shaban Britch Bununla onları imtihan ederiz. Kim Rabbinin zikrinden yüz çevirirse, onu çok ağır bir azaba sokar |
Suat Yildirim Bu nimetimiz onları imtihan etmek icindir. Kim Rabbini hatırlamaktan yuz cevirirse Allah onu git gide artan cetin bir azaba sokar |
Suat Yildirim Bu nimetimiz onları imtihan etmek içindir. Kim Rabbini hatırlamaktan yüz çevirirse Allah onu git gide artan çetin bir azaba sokar |
Suleyman Ates Ki onları, onunla sınayalım. Kim Rabbini anmaktan yuz cevirirse (Rabbi) onu, alt eden bir azaba sokar |
Suleyman Ates Ki onları, onunla sınayalım. Kim Rabbini anmaktan yüz çevirirse (Rabbi) onu, alt eden bir azaba sokar |