Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Insan ayat 2 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا ﴾
[الإنسَان: 2]
﴿إنا خلقنا الإنسان من نطفة أمشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا﴾ [الإنسَان: 2]
Tefhim Ul Kuran Hic suphesiz biz insanı, karmasık olan bir damla sudan yarattık. Onu denemekteyiz. Bundan dolayı onu isiten ve goren yaptık |
Shaban Britch Biz, insanı katısık nutfeden yarattık. Onu imtihan edelim diye, kendisini isitir ve gorur kıldık |
Shaban Britch Biz, insanı katışık nutfeden yarattık. Onu imtihan edelim diye, kendisini işitir ve görür kıldık |
Suat Yildirim Biz insanı katısık bir meniden yarattık. Onu denemek istiyoruz; bu sebeple de kendisini isiten ve goren bir varlık yaptık |
Suat Yildirim Biz insanı katışık bir meniden yarattık. Onu denemek istiyoruz; bu sebeple de kendisini işiten ve gören bir varlık yaptık |
Suleyman Ates Dogrusu biz insanı, imtihan etmek icin karısık bir nutfeden yarattık da onu isitici, gorucu yaptık |
Suleyman Ates Doğrusu biz insanı, imtihan etmek için karışık bir nutfeden yarattık da onu işitici, görücü yaptık |