Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Ghashiyah ayat 21 - الغَاشِية - Page - Juz 30
﴿فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ﴾ 
[الغَاشِية: 21]
﴿فذكر إنما أنت مذكر﴾ [الغَاشِية: 21]
| Tefhim Ul Kuran Artık sen, ogut verip hatırlat. Sen, yalnızca bir ogut verici, bir hatırlatıcısın | 
| Shaban Britch Hatırlat! Sen ancak uyarıcısın | 
| Shaban Britch Hatırlat! Sen ancak uyarıcısın | 
| Suat Yildirim Iste boyle... Sen insanları irsada devam et! Zaten senin gorevin sadece irsad edip dusundurmektir | 
| Suat Yildirim İşte böyle... Sen insanları irşada devam et! Zaten senin görevin sadece irşad edip düşündürmektir | 
| Suleyman Ates Ogut ver, cunku sen ancak ogut verensin | 
| Suleyman Ates Öğüt ver, çünkü sen ancak öğüt verensin |