×

Artık sen, öğüt verip hatırlat. Sen, yalnızca bir öğüt verici, bir hatırlatıcısın 88:21 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Ghashiyah ⮕ (88:21) ayat 21 in Turkish_Tefhim

88:21 Surah Al-Ghashiyah ayat 21 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Ghashiyah ayat 21 - الغَاشِية - Page - Juz 30

﴿فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ﴾
[الغَاشِية: 21]

Artık sen, öğüt verip hatırlat. Sen, yalnızca bir öğüt verici, bir hatırlatıcısın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فذكر إنما أنت مذكر, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿فذكر إنما أنت مذكر﴾ [الغَاشِية: 21]

Tefhim Ul Kuran
Artık sen, ogut verip hatırlat. Sen, yalnızca bir ogut verici, bir hatırlatıcısın
Shaban Britch
Hatırlat! Sen ancak uyarıcısın
Shaban Britch
Hatırlat! Sen ancak uyarıcısın
Suat Yildirim
Iste boyle... Sen insanları irsada devam et! Zaten senin gorevin sadece irsad edip dusundurmektir
Suat Yildirim
İşte böyle... Sen insanları irşada devam et! Zaten senin görevin sadece irşad edip düşündürmektir
Suleyman Ates
Ogut ver, cunku sen ancak ogut verensin
Suleyman Ates
Öğüt ver, çünkü sen ancak öğüt verensin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek