×

Allah onlar için, temelli kalacakları altından ırmaklar akan cennetler hazırladı. İşte büyük 9:89 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah At-Taubah ⮕ (9:89) ayat 89 in Turkish_Tefhim

9:89 Surah At-Taubah ayat 89 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah At-Taubah ayat 89 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[التوبَة: 89]

Allah onlar için, temelli kalacakları altından ırmaklar akan cennetler hazırladı. İşte büyük ´kurtuluş ve mutluluk´ budur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أعد الله لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك الفوز, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿أعد الله لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك الفوز﴾ [التوبَة: 89]

Tefhim Ul Kuran
Allah onlar icin, temelli kalacakları altından ırmaklar akan cennetler hazırladı. Iste buyuk ´kurtulus ve mutluluk´ budur
Shaban Britch
Allah onlara icinde ebedi kalacakları, altından ırmaklar akan cennetler hazırlamıstır. Iste bu buyuk zaferdir
Shaban Britch
Allah onlara içinde ebedi kalacakları, altından ırmaklar akan cennetler hazırlamıştır. İşte bu büyük zaferdir
Suat Yildirim
Allah onlara, iclerinden ırmaklar akan cennetler hazırladı.Onlar oraya ebediyyen kalmak uzere gireceklerdir.Iste en buyuk mutluluk, en buyuk basarı
Suat Yildirim
Allah onlara, içlerinden ırmaklar akan cennetler hazırladı.Onlar oraya ebediyyen kalmak üzere gireceklerdir.İşte en büyük mutluluk, en büyük başarı
Suleyman Ates
Allah, onlar icin altlarından ırmaklar akan, iclerinde ebedi kalacakları cennetler hazırlamıstır. Iste buyuk basarı budur
Suleyman Ates
Allah, onlar için altlarından ırmaklar akan, içlerinde ebedi kalacakları cennetler hazırlamıştır. İşte büyük başarı budur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek