Quran with Ukrainian translation - Surah Yunus ayat 30 - يُونس - Page - Juz 11
﴿هُنَالِكَ تَبۡلُواْ كُلُّ نَفۡسٖ مَّآ أَسۡلَفَتۡۚ وَرُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[يُونس: 30]
﴿هنالك تبلو كل نفس ما أسلفت وردوا إلى الله مولاهم الحق وضل﴾ [يُونس: 30]
Hadi Abdollahian Tse - koly kozhna dusha vyvchytʹ vse tse zrobylo. Vony budutʹ vertatysya do BOHA, yikhniy zakonnyy Lord ta Mayster, ta idoly vony vyhotovleni vidmovlyatʹsya vid nykh |
Hadi Abdollahian Це - коли кожна душа вивчить все це зробило. Вони будуть вертатися до БОГА, їхній законний Лорд та Майстер, та ідоли вони виготовлені відмовляться від них |
Mykhaylo Yakubovych Tam kozhna dusha skushtuye toho, shcho vchynyala ranishe. Povernutʹsya vony do Allaha, svoho istynnoho Pokrovytelya, i znykne te, shcho vyhaduvaly vony |
Mykhaylo Yakubovych Там кожна душа скуштує того, що вчиняла раніше. Повернуться вони до Аллага, свого істинного Покровителя, і зникне те, що вигадували вони |
Yakubovych Tam kozhna dusha skushtuye toho, shcho vchynyala ranishe. Povernutʹsya vony do Allaha, svoho istynnoho Pokrovytelya, i znykne te, shcho vyhaduvaly vony |
Yakubovych Там кожна душа скуштує того, що вчиняла раніше. Повернуться вони до Аллага, свого істинного Покровителя, і зникне те, що вигадували вони |