×

Та якщо відвернетеся ви, то я ж не просив у вас винагороди. 10:72 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Yunus ⮕ (10:72) ayat 72 in Ukrainian

10:72 Surah Yunus ayat 72 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Yunus ayat 72 - يُونس - Page - Juz 11

﴿فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَمَا سَأَلۡتُكُم مِّنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[يُونس: 72]

Та якщо відвернетеся ви, то я ж не просив у вас винагороди. Винагородить мене лише Аллаг. І мені наказано бути одним із покірних Йому!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن توليتم فما سألتكم من أجر إن أجري إلا على الله وأمرت, باللغة الأوكرانية

﴿فإن توليتم فما سألتكم من أجر إن أجري إلا على الله وأمرت﴾ [يُونس: 72]

Hadi Abdollahian
Yakshcho vy prohanyayete, todi ya ne poprosyv vas dlya budʹ-yakoyi zarplaty. Moya zarplata prybuvaye z BOHA. YA buv nakazanyy shchob buty submitter
Hadi Abdollahian
Якщо ви проганяєте, тоді я не попросив вас для будь-якої зарплати. Моя зарплата прибуває з БОГА. Я був наказаний щоб бути submitter
Mykhaylo Yakubovych
Ta yakshcho vidvernetesya vy, to ya zh ne prosyv u vas vynahorody. Vynahorodytʹ mene lyshe Allah. I meni nakazano buty odnym iz pokirnykh Yomu!»
Mykhaylo Yakubovych
Та якщо відвернетеся ви, то я ж не просив у вас винагороди. Винагородить мене лише Аллаг. І мені наказано бути одним із покірних Йому!»
Yakubovych
Ta yakshcho vidvernetesya vy, to ya zh ne prosyv u vas vynahorody. Vynahorodytʹ mene lyshe Allah. I meni nakazano buty odnym iz pokirnykh Yomu
Yakubovych
Та якщо відвернетеся ви, то я ж не просив у вас винагороди. Винагородить мене лише Аллаг. І мені наказано бути одним із покірних Йому
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek