Quran with Ukrainian translation - Surah Hud ayat 103 - هُود - Page - Juz 12
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّمَنۡ خَافَ عَذَابَ ٱلۡأٓخِرَةِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمٞ مَّجۡمُوعٞ لَّهُ ٱلنَّاسُ وَذَٰلِكَ يَوۡمٞ مَّشۡهُودٞ ﴾
[هُود: 103]
﴿إن في ذلك لآية لمن خاف عذاب الآخرة ذلك يوم مجموع له﴾ [هُود: 103]
Hadi Abdollahian Tse povynno buty urok dlya tsykh khto bo retribution U maybutnʹomu. Tse - denʹ koly vsi lyudy budutʹ sklykatysya - denʹ buty zasvidchenyy |
Hadi Abdollahian Це повинно бути урок для цих хто бо retribution У майбутньому. Це - день коли всі люди будуть скликатися - день бути засвідчений |
Mykhaylo Yakubovych Voistynu, v tsʹomu — znamennya dlya toho, khto boyitʹsya kary v nastupnomu zhytti. Tse — Denʹ, koly budutʹ zibrani lyudy, i tse — Denʹ zasvidchenyy |
Mykhaylo Yakubovych Воістину, в цьому — знамення для того, хто боїться кари в наступному житті. Це — День, коли будуть зібрані люди, і це — День засвідчений |
Yakubovych Voistynu, v tsʹomu — znamennya dlya toho, khto boyitʹsya kary v nastupnomu zhytti. Tse — Denʹ, koly budutʹ zibrani lyudy, i tse — Denʹ zasvidchenyy |
Yakubovych Воістину, в цьому — знамення для того, хто боїться кари в наступному житті. Це — День, коли будуть зібрані люди, і це — День засвідчений |