Quran with Ukrainian translation - Surah Hud ayat 70 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَلَمَّا رَءَآ أَيۡدِيَهُمۡ لَا تَصِلُ إِلَيۡهِ نَكِرَهُمۡ وَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۚ قَالُواْ لَا تَخَفۡ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمِ لُوطٖ ﴾
[هُود: 70]
﴿فلما رأى أيديهم لا تصل إليه نكرهم وأوجس منهم خيفة قالوا لا﴾ [هُود: 70]
Hadi Abdollahian Koly vin dyvyvsya shcho yikhni ruky ne torknulysya tse, vin stav pidozrilym ta strashnyy z nykh. Vony skazaly, "Ne boyatʹsya, my vidpravlyayemosya do lyudey Doli |
Hadi Abdollahian Коли він дивився що їхні руки не торкнулися це, він став підозрілим та страшний з них. Вони сказали, "Не бояться, ми відправляємося до людей Долі |
Mykhaylo Yakubovych Ta koly vin pobachyv, shcho yikhni ruky navitʹ ne torknulysya tsʹoho, to pochav sumnivatysya v nykh i vidchuv strakh. Vony skazaly: «Ne biysya! Voistynu, poslano nas do narodu Lyuta!» |
Mykhaylo Yakubovych Та коли він побачив, що їхні руки навіть не торкнулися цього, то почав сумніватися в них і відчув страх. Вони сказали: «Не бійся! Воістину, послано нас до народу Люта!» |
Yakubovych Ta koly vin pobachyv, shcho yikhni ruky navitʹ ne torknulysya tsʹoho, to pochav sumnivatysya v nykh i vidchuv strakh. Vony skazaly: «Ne biysya! Voistynu, poslano nas do narodu Lyuta |
Yakubovych Та коли він побачив, що їхні руки навіть не торкнулися цього, то почав сумніватися в них і відчув страх. Вони сказали: «Не бійся! Воістину, послано нас до народу Люта |