Quran with Ukrainian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 8 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿ٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تَحۡمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ ٱلۡأَرۡحَامُ وَمَا تَزۡدَادُۚ وَكُلُّ شَيۡءٍ عِندَهُۥ بِمِقۡدَارٍ ﴾
[الرَّعد: 8]
﴿الله يعلم ما تحمل كل أنثى وما تغيض الأرحام وما تزداد وكل﴾ [الرَّعد: 8]
| Hadi Abdollahian BOH znaye shcho kozhna zhinka nosytʹ, ta shcho kozhnyy womb vypusky, abo pryvileyi. Vse Vin olenykhy doskonalo obmiryuyetʹsya |
| Hadi Abdollahian БОГ знає що кожна жінка носить, та що кожний womb випуски, або привілеї. Все Він оленихи досконало обмірюється |
| Mykhaylo Yakubovych Allah znaye te, shcho nese v sobi zhinka, skilʹky zmenshylosʹ i zbilʹshylosʹ u kozhnomu loni. Voistynu, kozhna rich u Nʹoho maye miru |
| Mykhaylo Yakubovych Аллаг знає те, що несе в собі жінка, скільки зменшилось і збільшилось у кожному лоні. Воістину, кожна річ у Нього має міру |
| Yakubovych Allah znaye te, shcho nese v sobi zhinka, skilʹky zmenshylosʹ i zbilʹshylosʹ u kozhnomu loni. Voistynu, kozhna rich u Nʹoho maye miru |
| Yakubovych Аллаг знає те, що несе в собі жінка, скільки зменшилось і збільшилось у кожному лоні. Воістину, кожна річ у Нього має міру |