×

Говорять ті, які не увірували: «Чому не зіслано йому знамення від Господа 13:7 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:7) ayat 7 in Ukrainian

13:7 Surah Ar-Ra‘d ayat 7 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 7 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦٓۗ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٞۖ وَلِكُلِّ قَوۡمٍ هَادٍ ﴾
[الرَّعد: 7]

Говорять ті, які не увірували: «Чому не зіслано йому знамення від Господа його?» Але ж ти тільки застерігач. І у кожного народу — свій провідник

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقول الذين كفروا لولا أنـزل عليه آية من ربه إنما أنت منذر, باللغة الأوكرانية

﴿ويقول الذين كفروا لولا أنـزل عليه آية من ربه إنما أنت منذر﴾ [الرَّعد: 7]

Hadi Abdollahian
Tsey khto disbelieved kazhemo, "Yakby tilʹky chudo mohlo prybuty vnyz yomu z yoho Lorda (my todi povirymo)." Vy vmiyete prosto warner kozhna spilʹnota otrymuye keruyuchu uchytelem
Hadi Abdollahian
Цей хто disbelieved кажемо, "Якби тільки чудо могло прибути вниз йому з його Лорда (ми тоді повіримо)." Ви вмієте просто warner кожна спільнота отримує керуючу учителем
Mykhaylo Yakubovych
Hovoryatʹ ti, yaki ne uviruvaly: «Chomu ne zislano yomu znamennya vid Hospoda yoho?» Ale zh ty tilʹky zasterihach. I u kozhnoho narodu — sviy providnyk
Mykhaylo Yakubovych
Говорять ті, які не увірували: «Чому не зіслано йому знамення від Господа його?» Але ж ти тільки застерігач. І у кожного народу — свій провідник
Yakubovych
Hovoryatʹ ti, yaki ne uviruvaly: «Chomu ne zislano yomu znamennya vid Hospoda yoho?» Ale zh ty tilʹky zasterihach. I u kozhnoho narodu — sviy providnyk
Yakubovych
Говорять ті, які не увірували: «Чому не зіслано йому знамення від Господа його?» Але ж ти тільки застерігач. І у кожного народу — свій провідник
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek