×

Після цього Ми сказали синам Ісраїля: «Заселяйте цю землю! А коли прийде 17:104 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:104) ayat 104 in Ukrainian

17:104 Surah Al-Isra’ ayat 104 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Isra’ ayat 104 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقُلۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ لِبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱسۡكُنُواْ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ جِئۡنَا بِكُمۡ لَفِيفٗا ﴾
[الإسرَاء: 104]

Після цього Ми сказали синам Ісраїля: «Заселяйте цю землю! А коли прийде остання обіцянка, то Ми зберемо всіх вас»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة جئنا, باللغة الأوكرانية

﴿وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة جئنا﴾ [الإسرَاء: 104]

Hadi Abdollahian
Ta my skazaly Dityam Izrayilya piznishe, "Idemo zhyvemo u tsyu zemlyu. Koly zaklyuchne prorotstvo prybuvaye proyty, my sklykayemo vas vsikh u odniy hrupi
Hadi Abdollahian
Та ми сказали Дітям Ізраїля пізніше, "Ідемо живемо у цю землю. Коли заключне пророцтво прибуває пройти, ми скликаємо вас всіх у одній групі
Mykhaylo Yakubovych
Pislya tsʹoho My skazaly synam Israyilya: «Zaselyayte tsyu zemlyu! A koly pryyde ostannya obitsyanka, to My zberemo vsikh vas»
Mykhaylo Yakubovych
Після цього Ми сказали синам Ісраїля: «Заселяйте цю землю! А коли прийде остання обіцянка, то Ми зберемо всіх вас»
Yakubovych
Pislya tsʹoho My skazaly synam Israyilya: «Zaselyayte tsyu zemlyu! A koly pryyde ostannya obitsyanka, to My zberemo vsikh vas»
Yakubovych
Після цього Ми сказали синам Ісраїля: «Заселяйте цю землю! А коли прийде остання обіцянка, то Ми зберемо всіх вас»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek