Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Isra’ ayat 42 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قُل لَّوۡ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٞ كَمَا يَقُولُونَ إِذٗا لَّٱبۡتَغَوۡاْ إِلَىٰ ذِي ٱلۡعَرۡشِ سَبِيلٗا ﴾ 
[الإسرَاء: 42]
﴿قل لو كان معه آلهة كما يقولون إذا لابتغوا إلى ذي العرش﴾ [الإسرَاء: 42]
| Hadi Abdollahian Kazhutʹ, "Yakshcho tam buly budʹ-yaki inshi bohy bilya Yoho, tomu shcho vony zayavlyayutʹ, vony by postaralysya perekynuty Possessor tronu  | 
| Hadi Abdollahian Кажуть, "Якщо там були будь-які інші боги біля Його, тому що вони заявляють, вони би постаралися перекинути Possessor трону  | 
| Mykhaylo Yakubovych Skazhy: «Yakby krim Nʹoho isnuvaly shche y inshi bohy, yak stverdzhuyutʹ [neviruyuchi], to vony neodminno prahnuly b dosyahnuty Volodarya tronu!»  | 
| Mykhaylo Yakubovych Скажи: «Якби крім Нього існували ще й інші боги, як стверджують [невіруючі], то вони неодмінно прагнули б досягнути Володаря трону!»  | 
| Yakubovych Skazhy: «Yakby krim Nʹoho isnuvaly shche y inshi bohy, yak stverdzhuyutʹ [neviruyuchi], to vony neodminno prahnuly b dosyahnuty Volodarya tronu  | 
| Yakubovych Скажи: «Якби крім Нього існували ще й інші боги, як стверджують [невіруючі], то вони неодмінно прагнули б досягнути Володаря трону  |