Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Kahf ayat 51 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿۞ مَّآ أَشۡهَدتُّهُمۡ خَلۡقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَا خَلۡقَ أَنفُسِهِمۡ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ ٱلۡمُضِلِّينَ عَضُدٗا ﴾
[الكَهف: 51]
﴿ما أشهدتهم خلق السموات والأرض ولا خلق أنفسهم وما كنت متخذ المضلين﴾ [الكَهف: 51]
Hadi Abdollahian ya nikoly ne dozvolyv yim zasvidchyty stvorennya neba ta zemli, ne stvorennya sebe. Ne robyty ya dozvolyayu bezputnyy popratsyuvaty u Moyomu korolivstvi |
Hadi Abdollahian я ніколи не дозволив їм засвідчити створення неба та землі, не створення себе. Не робити я дозволяю безпутний попрацювати у Мойому королівстві |
Mykhaylo Yakubovych Vony ne buly svidkamy stvorennya nebes i zemli ta yikh samykh. I My ne beremo pomichnykamy tykh, yaki zbyvayutʹ iz pravylʹnoho shlyakhu |
Mykhaylo Yakubovych Вони не були свідками створення небес і землі та їх самих. І Ми не беремо помічниками тих, які збивають із правильного шляху |
Yakubovych Vony ne buly svidkamy stvorennya nebes i zemli ta yikh samykh. I My ne beremo pomichnykamy tykh, yaki zbyvayutʹ iz pravylʹnoho shlyakhu |
Yakubovych Вони не були свідками створення небес і землі та їх самих. І Ми не беремо помічниками тих, які збивають із правильного шляху |