Quran with Ukrainian translation - Surah Maryam ayat 16 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَرۡيَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتۡ مِنۡ أَهۡلِهَا مَكَانٗا شَرۡقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 16]
﴿واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا﴾ [مَريَم: 16]
Hadi Abdollahian Z·haduyutʹ u svyatomu pysanni Mary. Vona izolyuvala sebe z yiyi rodyny, u skhidne roztashuvannya |
Hadi Abdollahian Згадують у святому писанні Mary. Вона ізолювала себе з її родини, у східне розташування |
Mykhaylo Yakubovych I z·haday u Pysanni Marʺyam, koly vona viddalylasya vid svoyikh ridnykh u mistse skhidne |
Mykhaylo Yakubovych І згадай у Писанні Мар’ям, коли вона віддалилася від своїх рідних у місце східне |
Yakubovych I z·haday u Pysanni Marʺyam, koly vona viddalylasya vid svoyikh ridnykh u mistse skhidn |
Yakubovych І згадай у Писанні Мар’ям, коли вона віддалилася від своїх рідних у місце східн |