Quran with Bangla translation - Surah Maryam ayat 16 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَرۡيَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتۡ مِنۡ أَهۡلِهَا مَكَانٗا شَرۡقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 16]
﴿واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا﴾ [مَريَم: 16]
Abu Bakr Zakaria Ara smarana karuna e kitabe mara'iyamake, yakhana se tara paribarabarga theke prthaka haye niralaya purba dike eka sthane asraya nila |
Abu Bakr Zakaria Āra smaraṇa karuna ē kitābē māra'iẏāmakē, yakhana sē tāra paribārabarga thēkē pr̥thaka haẏē nirālāẏa pūrba dikē ēka sthānē āśraẏa nila |
Muhiuddin Khan এই কিতাবে মারইয়ামের কথা বর্ণনা করুন, যখন সে তার পরিবারের লোকজন থেকে পৃথক হয়ে পূর্বদিকে এক স্থানে আশ্রয় নিল। |
Muhiuddin Khan E'i kitabe mara'iyamera katha barnana karuna, yakhana se tara paribarera lokajana theke prthaka haye purbadike eka sthane asraya nila. |
Muhiuddin Khan Ē'i kitābē māra'iẏāmēra kathā barṇanā karuna, yakhana sē tāra paribārēra lōkajana thēkē pr̥thaka haẏē pūrbadikē ēka sthānē āśraẏa nila. |
Zohurul Hoque আর গ্রন্থখানাতে মরিয়মের কথা স্মরণ করো -- যখন তিনি তাঁর পরিবারবর্গ থেকে সরে গিয়েছিলেন পুবদিকের এক জায়গায় |
Zohurul Hoque Ara granthakhanate mariyamera katha smarana karo -- yakhana tini tamra paribarabarga theke sare giyechilena pubadikera eka jayagaya |
Zohurul Hoque Āra granthakhānātē mariẏamēra kathā smaraṇa karō -- yakhana tini tām̐ra paribārabarga thēkē sarē giẏēchilēna pubadikēra ēka jāẏagāẏa |