Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Baqarah ayat 165 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادٗا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبّٗا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ ﴾
[البَقَرَة: 165]
﴿ومن الناس من يتخذ من دون الله أندادا يحبونهم كحب الله والذين﴾ [البَقَرَة: 165]
Hadi Abdollahian Dosi, deyaki lyudy vstanovlyuyutʹ idoliv konkuruvaty BOH, ta lyublyatʹ yikh tak, yakby vony BOH. Tsey khto viryatʹ BOHU kokhannya naybilʹsh. Yakby tilʹky porushnyky mohly pobachyty sebe koly vony bachatʹ retribution! Vony zdiysnyatʹ todi shcho vsyu potuzhnistʹ nalezhytʹ BOHU vyklyuchno, ta shcho BOZHYY retribution awesome |
Hadi Abdollahian Досі, деякі люди встановлюють ідолів конкурувати БОГ, та люблять їх так, якби вони БОГ. Цей хто вірять БОГУ кохання найбільш. Якби тільки порушники могли побачити себе коли вони бачать retribution! Вони здійснять тоді що всю потужність належить БОГУ виключно, та що БОЖИЙ retribution awesome |
Mykhaylo Yakubovych Sered lyudey ye taki, yaki prypysuyutʹ Allahu rivnykh Yomu ta lyublyatʹ yikh tak, yak lyublyatʹ Allaha. Ale zh ti, yaki uviruvaly, lyublyatʹ Allaha shche sylʹnishe! Yakby zh nechestyvtsi, pobachyvshy karu, pobachyly b shche y te, shcho vsya syla nalezhytʹ same Allahu, i shcho Vin — suvoryy u pokaranni |
Mykhaylo Yakubovych Серед людей є такі, які приписують Аллагу рівних Йому та люблять їх так, як люблять Аллага. Але ж ті, які увірували, люблять Аллага ще сильніше! Якби ж нечестивці, побачивши кару, побачили б ще й те, що вся сила належить саме Аллагу, і що Він — суворий у покаранні |
Yakubovych Sered lyudey ye taki, yaki prypysuyutʹ Allahu rivnykh Yomu ta lyublyatʹ yikh tak, yak lyublyatʹ Allaha. Ale zh ti, yaki uviruvaly, lyublyatʹ Allaha shche sylʹnishe! Yakby zh nechestyvtsi, pobachyvshy karu, pobachyly b shche y te, shcho vsya syla nalezhytʹ same Allahu, i shcho Vin — suvoryy u pokaranni |
Yakubovych Серед людей є такі, які приписують Аллагу рівних Йому та люблять їх так, як люблять Аллага. Але ж ті, які увірували, люблять Аллага ще сильніше! Якби ж нечестивці, побачивши кару, побачили б ще й те, що вся сила належить саме Аллагу, і що Він — суворий у покаранні |