×

Коли йому говорять: «Побійся Аллага!» — то гординя веде його до гріха. 2:206 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:206) ayat 206 in Ukrainian

2:206 Surah Al-Baqarah ayat 206 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Baqarah ayat 206 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ ﴾
[البَقَرَة: 206]

Коли йому говорять: «Побійся Аллага!» — то гординя веде його до гріха. Достатньо йому буде геєни! Мерзотне ж це місце для спочинку

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا قيل له اتق الله أخذته العزة بالإثم فحسبه جهنم ولبئس المهاد, باللغة الأوكرانية

﴿وإذا قيل له اتق الله أخذته العزة بالإثم فحسبه جهنم ولبئس المهاد﴾ [البَقَرَة: 206]

Hadi Abdollahian
Koly vin rozpovidayetʹsya, "Zauvazhuyutʹ BOHA," vin staye zukhvalo oburenym. Otzhe, yoho tilʹky dolya Peklo; shcho neshchasnyy abode
Hadi Abdollahian
Коли він розповідається, "Зауважують БОГА," він стає зухвало обуреним. Отже, його тільки доля Пекло; що нещасний abode
Mykhaylo Yakubovych
Koly yomu hovoryatʹ: «Pobiysya Allaha!» — to hordynya vede yoho do hrikha. Dostatnʹo yomu bude heyeny! Merzotne zh tse mistse dlya spochynku
Mykhaylo Yakubovych
Коли йому говорять: «Побійся Аллага!» — то гординя веде його до гріха. Достатньо йому буде геєни! Мерзотне ж це місце для спочинку
Yakubovych
Koly yomu hovoryatʹ: «Pobiysya Allaha!» — to hordynya vede yoho do hrikha. Dostatnʹo yomu bude heyeny! Merzotne zh tse mistse dlya spochynku
Yakubovych
Коли йому говорять: «Побійся Аллага!» — то гординя веде його до гріха. Достатньо йому буде геєни! Мерзотне ж це місце для спочинку
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek