Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Baqarah ayat 67 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تَذۡبَحُواْ بَقَرَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَتَّخِذُنَا هُزُوٗاۖ قَالَ أَعُوذُ بِٱللَّهِ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ ﴾
[البَقَرَة: 67]
﴿وإذ قال موسى لقومه إن الله يأمركم أن تذبحوا بقرة قالوا أتتخذنا﴾ [البَقَرَة: 67]
Hadi Abdollahian Moses skazanyy yoho lyudyam, "BOH nakazuye vam pozhertvuvaty heifer." Vony skazaly, vy vysmiyuyete nas?" Vin skazav, "BOH zaboronyayu, shcho ya mushu povodytysya lyublyu neobiznani |
Hadi Abdollahian Moses сказаний його людям, "БОГ наказує вам пожертвувати heifer." Вони сказали, ви висміюєте нас?" Він сказав, "БОГ забороняю, що я мушу поводитися люблю необізнані |
Mykhaylo Yakubovych I koly skazav Musa narodu svoyemu: «Voistynu, Allah nakazuye vam zabyty korovu!» Vony zapytaly: «Ty shcho hluzuyesh iz nas?» Toy vidpoviv: «Shukayu zakhystu v Allaha, shchob ne buty nevihlasom!» |
Mykhaylo Yakubovych І коли сказав Муса народу своєму: «Воістину, Аллаг наказує вам забити корову!» Вони запитали: «Ти що глузуєш із нас?» Той відповів: «Шукаю захисту в Аллага, щоб не бути невігласом!» |
Yakubovych I koly skazav Musa narodu svoyemu: «Voistynu, Allah nakazuye vam zabyty korovu!» Vony zapytaly: «Ty shcho hluzuyesh iz nas?» Toy vidpoviv: «Shukayu zakhystu v Allaha, shchob ne buty nevihlasom |
Yakubovych І коли сказав Муса народу своєму: «Воістину, Аллаг наказує вам забити корову!» Вони запитали: «Ти що глузуєш із нас?» Той відповів: «Шукаю захисту в Аллага, щоб не бути невігласом |