Quran with Ukrainian translation - Surah Ta-Ha ayat 113 - طه - Page - Juz 16
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا وَصَرَّفۡنَا فِيهِ مِنَ ٱلۡوَعِيدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ أَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرٗا ﴾
[طه: 113]
﴿وكذلك أنـزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث﴾ [طه: 113]
Hadi Abdollahian My takym chynom vidkryly tse, arabsʹke Quran, ta my protsytuvaly u tse vsi riznovydy prorotstva, shcho vony mozhutʹ buty vryatovani, abo tse mozhe vyklykaty yikh vzyaty uvahu |
Hadi Abdollahian Ми таким чином відкрили це, арабське Quran, та ми процитували у це всі різновиди пророцтва, що вони можуть бути врятовані, або це може викликати їх взяти увагу |
Mykhaylo Yakubovych Tak My zislaly Koran arabsʹkoyu movoyu ta rozʺyasnyly v nʹomu pohrozy. Mozhlyvo, vony boyatymutʹsya, abo zh vin bude yim nahaduvannyam |
Mykhaylo Yakubovych Так Ми зіслали Коран арабською мовою та роз’яснили в ньому погрози. Можливо, вони боятимуться, або ж він буде їм нагадуванням |
Yakubovych Tak My zislaly Koran arabsʹkoyu movoyu ta rozʺyasnyly v nʹomu pohrozy. Mozhlyvo, vony boyatymutʹsya, abo zh vin bude yim nahaduvannyam |
Yakubovych Так Ми зіслали Коран арабською мовою та роз’яснили в ньому погрози. Можливо, вони боятимуться, або ж він буде їм нагадуванням |