×

Отак Ми винагороджуємо тих, хто був порушником та не увірував у знамення 20:127 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ta-Ha ⮕ (20:127) ayat 127 in Ukrainian

20:127 Surah Ta-Ha ayat 127 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ta-Ha ayat 127 - طه - Page - Juz 16

﴿وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَنۡ أَسۡرَفَ وَلَمۡ يُؤۡمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦۚ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبۡقَىٰٓ ﴾
[طه: 127]

Отак Ми винагороджуємо тих, хто був порушником та не увірував у знамення Господа свого. А покарання в наступному житті — сильніше й довговічніше

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك نجزي من أسرف ولم يؤمن بآيات ربه ولعذاب الآخرة أشد وأبقى, باللغة الأوكرانية

﴿وكذلك نجزي من أسرف ولم يؤمن بآيات ربه ولعذاب الآخرة أشد وأبقى﴾ [طه: 127]

Hadi Abdollahian
My takym chynom requite tsey khto porushuyutʹ ta vidmovlyayemosʹ viryty v apokalipsysu yikhnʹoho Lorda. retribution u U maybutnʹomu daleko hirshyy ta everlasting
Hadi Abdollahian
Ми таким чином requite цей хто порушують та відмовляємось вірити в апокаліпсису їхнього Лорда. retribution у У майбутньому далеко гірший та everlasting
Mykhaylo Yakubovych
Otak My vynahorodzhuyemo tykh, khto buv porushnykom ta ne uviruvav u znamennya Hospoda svoho. A pokarannya v nastupnomu zhytti — sylʹnishe y dovhovichnishe
Mykhaylo Yakubovych
Отак Ми винагороджуємо тих, хто був порушником та не увірував у знамення Господа свого. А покарання в наступному житті — сильніше й довговічніше
Yakubovych
Otak My vynahorodzhuyemo tykh, khto buv porushnykom ta ne uviruvav u znamennya Hospoda svoho. A pokarannya v nastupnomu zhytti — sylʹnishe y dovhovichnishe
Yakubovych
Отак Ми винагороджуємо тих, хто був порушником та не увірував у знамення Господа свого. А покарання в наступному житті — сильніше й довговічніше
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek